Heart to Heart: Some Heartfelt Expressions

Аудио-запись с сайта learningenglish.voanews.com

Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES.

Each week, this program explains the many meanings of English expressions. Today’s expressions include a very important word – heart.

We will try to get to the heart of the matter to better understand the most important things about words and their stories. So take heart. Have no fear about learning new expressions. Besides, popular English words can be fun. There is no need for a heavy heart. Such feelings of sadness would only break my heart, or make me feel unhappy and hopeless.

Now, let us suppose you and I were speaking freely about something private. We would be having a heart to heart discussion. I might speak from the bottom of my heart, or say things honestly and truthfully. I might even open up my heart to you and tell a secret. I would speak with all my heart, or with great feeling.

When a person shares her feelings freely and openly like this, you might say she wears her heart on her sleeve, or on her clothing. Her emotions are not protected.

If we had an honest discussion, both of us would know that the other person’s heart is in the right place. For example, I would know that you are a kind-hearted and well-meaning person. And, if you are a very good person, I would even say that you have a heart of gold. However, you might have a change of heart based on what I tell you. Our discussion might cause you to change the way you feel about something.

But, let us suppose you get angry over what I tell you. Or worse, you feel no sympathy or understanding for me or my situation. If this happens, I might think that you have a heart of stone. And, if you say something to make me frightened or worried, my heart might stand still or skip a beat.

Yet, even though you may be angry, I would know that at heart, you are a kind person. In reality, you do care. And any argument between us would not cause me to lose heart or feel a sense of loss.

My heart goes out to anyone who loses a friend over an argument. It really is a sad situation, and I feel sympathy for the people involved.

I promise that what I have told you today is true – cross my heart.

I really wanted to play some music at the end of this feature. In fact, I had my heart set on it. So here it is, “Don’t Go Breaking my Heart” by Elton John.

This VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Jill Moss. I’m Faith Lapidus.


От сердца к сердцу: некоторые сердечные выражения

А сейчас, специальная программа по изучению английского языка радио «Голос Америки» — «Слова и их истории происхождения».

Каждую неделю эта программа объясняет значения многих английских выражений. Сегодняшние выражения имеют очень важное слово – сердце.

Мы попробуем сразу перейти к сердцу вопроса, чтобы лучше понять самые важные вещи о словах и их истории. Так что возьмите сердце. Не бойтесь изучать новые выражения. Кроме того, популярные английские слова могут быть забавными. Не нужно сидеть с тяжелым сердцем. Такие чувства печали лишь разобьют мое сердце, или заставят меня чувствовать себя несчастной и безнадежной.

А теперь, предположим, мы с Вами разговариваем откровенно о чем-то личном. У нас будет разговор от сердца к сердцу. Возможно, я с Вами общаюсь из донышка сердца, или рассказываю о чем-то правдиво и открыто. Я могу даже открыть Вам сердце, чтобы рассказать секрет. Я буду говорить от всего сердца, то есть с большим чувством.

Когда человек делится чувствами свободно и открыто, можете сказать, что он носит сердце на рукаве или на одежде. Его эмоции не защищены.

Если у нас была открытая беседа, мы оба будем знать, что у другого сердце расположено на правильном месте. К примеру, я буду знать, что Вы – добросердечный человек с добрыми намерениями. И если Вы очень хороший человек, я даже могу сказать, что у Вас золотое сердце. Однако из-за сказанного мной Вы можете изменить сердце. Наш разговор может вынудить Вас изменить отношение к чему-то.

Но, предположим, что Вы разозлились на то, что я сказала. Или даже хуже, Вы не проявляете сочувствия или понимания ко мне и моей ситуации. Если так происходит, то я скажу, что у Вас каменное сердце. А если Вы скажете что-то, что напугает или обеспокоит меня, сердце у меня замрет или екнет.

И даже когда Вы разозлены, я буду знать, что в сердце Вы добрый человек. В действительности Вам не все равно. И любая ссора между нами не вынудит меня потерять сердце или ощутить чувство утраты.

Мое сердце пойдет к каждому, кто потерял друга из-за спора. Это действительно грустная ситуация, и я сочувствую попавшим в нее людям.

Я обещаю, что рассказанное мной сегодня – правда, положа руку на сердце.

Мне очень хотелось включить какую-либо музыку в конце передачи. Более того, я закрепила свое сердце на это. Поэтому, вот, что я поставлю «Не разбивай мое сердце» Элтона Джона.

МУЗЫКА.

Эта специальная программа по изучению английского языка была написана Джил Мосс. С вами была Фейт Лапидус.